こんにちは。
衛生設備といえば水廻りが一つの主役だろう。
また水廻りでは様々な衛生器具類が使用されることがほとんどだ。
家庭でも多い水廻りのトラブルは建物が竣工してからも当然付きまとう。
そのためこれらのトラブルを事前に回避するためにも事前の打合せや施工中における的確な指示が必要だ。
今回はシャワー室廻りの英語表現を紹介する。
日本語(単語) | 英語(単語) |
---|---|
レインシャワー | Rain Shower |
ハンドシャワー | Hand Shower |
床排水口 | Floor Drain |
床スリーブ用開口補強 | Floor Reinforcement For Sleeve |
壁掛洗面器 | Wall Hang Washbasin |
水栓 | Faucet |
化粧鏡 | Mirror |
洗濯機 | Washing Machine |
日本語(表現例) | 英語(表現例) |
---|---|
海外ではレインシャワーが設置されていることも多い。 | Rain showers are often installed overseas. |
床スリーブの位置を間違えると排水管が設置できない可能性がある。 | If the floor sleeve is misplaced, the sewer pipe may not be installed. |
壁掛け洗面器の大きさを決める必要がある。 | It is necessary to determine the size of the wall-hang washbasin. |
シャワー設置部分の床面には床排水口が必要だ。 | The floor drain is required on the floor where the shower is installed. |
給湯が必要な洗濯機もあるため確認が必要だ。 | Some washing machines require hot water supply, so we should confirm it. |
日本ではハンドシャワーが一般的だが海外ではレインシャワーといったものが導入されることもある。
そのため日本とは異なりどんなシャワー室としたいか確認が必要だ。
まとめ
今回はシャワー室廻りの英語表現を紹介した。
建物が竣工してからも水廻りのトラブルは発生する可能性がある。
そのため設計段階および施工段階で綿密な打ち合わせを行うことをお勧めする。
コメント